「フレンズ」覚えて使おう!英会話フレーズ!第1シーズン第10話!
スポンサーリンク
みなさん、こんにちはこんばんは!Rinです!
今回は、海外ドラマの「フレンズ」に出てくるエピソードから、使える英会話フレーズを紹介する記事になります。
フレンズってなに?と思った方は、まずこちらの記事を読んでみてください。
今回紹介するのは、エピソード1の第10話
タイトルは「大晦日の約束」になります。
「フレンズ」覚えて使おう!英会話フレーズ!第1シーズン第10話!
今回は、フィービーがある男性と恋に落ちる回になります。
フィービーが歌を歌っている時に、ある男性と出会って、そこから色々と進展していくのですが、最終的には・・・といった感じでしょうか。
また、ロスがマーセルという猿を飼い始めて、皆に紹介する回でもあります。
1 So, how’d it go? で、どうなったの?
モニカがジョーイに、仕事はどうただったの?と聞くために、このSo, how’d it go?を使っています。
これはHow did it go?で、誰かが何かをしてくるとしっていて、その後に、その人にあったときに「どうだったの?」と結果を聞く時に使えるフレーズです。
このシーンでは、ジョーイが仕事を見つけてくるとモニカは前からわかっていて、ジョーイが帰ってきたので、「どうだったの?」と聞いているんですね。
セリフでは、how’dとなっていますが、これはhow didの省略形になります。
2 Could you speak up please? 声大きくして言ってもらえる?
フィービーがいつものカフェで歌を歌っている時に、ある男性二人がブツブツ話をしています。それに気づいたフィービーは歌を歌うのをやめ、彼らになに、話しているの?と話しかけます。
それに気づいた男性はモゴモゴ言うので、フィービーはこのcould you speak up please?と男性に言います。
speak upは、もっと大きな声で話すといった意味があり、could youをつけることで、もっと大きく話してもらえる?と相手にお願いをすることができます。
小さい声の人がいて、聞きづらいと思ったら、このセリフを言ってみてください!
3 I just want to be with him. ただ、彼と一緒にいたいの
歌を遮った男性はデービッドという男性で、フィービーのことを前から気になっていたと告白しました。
そこでフィービーも彼のことを気になり始め、皆にこのセリフを言います。
want to be~を使うことで、~と一緒にいたいと表現できます。
~をyouに変えると、I want to be with you.になり、「あなたと一緒にいたいの」
といった表現になります。
4 I can look in on him for you 彼(サル)見といてやってもいいよ
ロスが仕事が長引いたせいで、飼っているマーセルと喧嘩したことを皆に話します。すると、チャンドラーが、「仕事長引くなら、I can look in on him for you.」と言います。
この、I can look in on him for youは、マーセルをロスの代わりに見といてもいいよ、という意味になります。
このlook inは、中を見る、覗き込むといった意味があり、そこにonをつけることで、誰かに注意を向ける、つまり面倒を見るといったような意味になります。
5 I had such a blast with him the other night. あいつとかなり楽しめたよ
ロスが、最近マーセルが俺のこと無視するんだよなあとしょげている時に、チャンドラーが、このI had such a blast with him the other night.あいつ(マーセル)とかなり楽しめたけどな
といい、ロスがふてくされる場面です笑^^;
このチャンドラーが言った、have a blastは大いに楽しむといったカジュアルな表現で、I had a good timeと似たような意味なのですが、blastの方がその楽しさの度合がより強く聞こえます。
また、such aをつけることで、その楽しさをもっと強調できます。
そんな楽しさをたった一晩だけあずけたチャンドラーから聞いたため、ロスはムッとしてしまいます。笑
the other nightはこの間の晩という意味です。
6 How can you say that? どうしてそんなことが言えるの?
仕事でミンスク(ベラルーシの首都)に行くことになったデービッドですが、フィービーと別れたくなくて、ここに残ることを決めた、とフィービーに言います。
ですが、フィービーは彼の仕事のためを思って(本当は残って欲しいけれど)「私のせいだけで、ここにはいれないわ、あなたはただ言えばいいの。フィービー愛してる。でも仕事は僕の人生なんだ行かなくちゃいけないんだって。
で、私は仕事ってなによ?How can you say that?どうしてそんなことが言えるの?ってあなたに言うから!」
とデービッドに言います。
つまり、フィービーは別れの口実のために、そういったことを言ってよ、とデービッドに言っているんですね。
本当はフィービーも別れたくないはずですが彼のためを思って偉いなと思いました。
このHow can you say that?はあなたはどうしてそんなことが言えるの?といった意味になり、相手の言ったことに対して、納得いかない、もしくは信じられないときに使えます。
結局、デービッドはミンスクに行く決意をしてフィービーとは短い恋で終わりました。
フィービーにはまた新しい恋を見つけてほしいですね。
まとめ!
いかがでしたか?
ぜひ、みなさんにもフレンズのエピソードを見ながらこの記事も見てもらって、英会話フレーズを勉強してほしいなと思います。
フレンズは日常生活で使えるフレーズが豊富なので、英会話学習にはもってこいですよ!
他のエピソードはこちらから!
読者登録お願いします!(*^_^*)